每扇窗
上的玻璃纱窗帘,
油
窗
坛中
满天竺葵和一
攀缘植
,门廊和楼前台阶都是本
的,没有油漆,用的木
呈
棕
,楼前不远几步一排
木丛修剪得整整齐齐,其间的便
上牵
伸
开得艳艳的脑袋。“好了,这一页看够了吧?怎么样?”埃玛琳婶婶
打
神,翻开了另一页“噢,我的天哪,瞧瞧,莫莉,亲
的,
了什么事,这一页散架了,没在它原来的位置上。这是我和阿尔伯特站在大西洋城的钢铁防波堤前,恰好在他还没有接到应征人伍通知书之前。我的上帝,你瞧瞧我的那
打扮,这裙
怎么那样短,像随风飘着似的,当然啦,连踝骨都
来了,还
的,瞧那双傻里傻气的系带
白鞋,小得夹脚,可是我当时喜
得很,还有那
发!我都不记得有过这样一
又厚又密的
发。”“就算是真的又怎么样?”她气愤地回嘴“今天是情人节,我受人之托表现得浪漫一些!这你清楚,
姆,你应该
得更多,更应该有
儿像阿尔伯特那样,我想,这不会伤你一
毫
的!”她小心翼翼地将相册放回埃玛琳婶婶的膝上,让她来翻页。
莫莉从埃玛琳婶婶手中拿过合上的相册,用指尖轻轻地摸索着,翻回到刚才那一页,想再看看埃玛琳和阿尔伯特的笑容。他们站在那里,背靠着大西洋城海边木板路的栏杆,照片是黑白的,可莫莉能想象
埃玛琳婶婶裙
上玫瑰
的鲜红和他们
后天空的碧蓝。是
情的力量建造起了这幢最
丽、最奇妙的楼房,这是最漂亮的一幅照片。他
把那一页翻回,原来是一张大的埃玛琳旅店全景的彩照。这正是埃玛琳旅店全盛时期的写照,像现在一样,整个楼漆成绿
,而所有木雕等木工活,像窗框、门框啦,却是一
淡淡的
油
,前大门是鲜亮的,令人
喜的那
红
。“你为什么不让我们看这张呢,埃玛琳婶婶?这不是一张能引起幸福回忆的照片吗?”莫莉问。
她的手指抚
着照片,在那些屋外如今不再存在的景
上停顿了一下“但是我确实怀念它的一切,这里的生活方式,啊,我真是很怀念啊。”她合上相册。“现在,”她说,尽力
明朗的微笑…明朗得有些过分了“哪位还需要一杯
咖啡,我那里还有些小甜
心,光闻一闻就很香啊。”他
瞅着她气鼓鼓地跑
房间,自己坐下来,久久看着炉中飞舞的火苗儿,又环顾着满屋的情人节贺卡,还有那更多的,不计其数的小丘比特。;然后他笑了,起
走到接待柜台前,伸手过去在
屉里掏了半天,摸到了件什么他需要的东西,就三步并作两步飞奔上楼,去找一间空的客房,他在那里见过一张小写字台…他此刻是一个负有使命的男人。“你真的很耐看,埃玛琳婶婶,”
姆告诉她,还靠过来在老
的脸上吻了一下“你现在还是。”“可是,
姆,这太让人伤心了,”莫莉说着转过
来看看他,那双绿
的
睛

哀伤,但又因泪
充盈而明亮“所有的这些年
,所有的这些回忆都必须抛开,她不得不离开此地去住
那与外界隔绝的养老院里,她走了,阿尔伯特一人留在这里怎么办?”“不,埃玛琳婶婶,你可不能这样,”
姆逗乐般地抗议着,一边抚住她的手“那里面是什么呀?难
是你和阿尔伯特在‘冲狼’?”在门前一小块草地上,阿尔伯特和埃玛琳婶婶正在镜
前摆着姿势,尽管这姿势可能是设计好的,有些生
,但他们脸上的笑容却是那样明朗、灿烂。两人目光斜视,骄傲地伸手指向一块大大的、淡绿
的鹅卵形标志,这块牌
兀自立在那里,上漆着“埃玛琳旅店”几个大字,下面有一行小字“建于1948年”“哦,你们不需要看这一页。”埃玛琳婶婶说着,飞快地翻过一页,要揭开另一张。
姆闻听此言,不禁认真地盯着她看了一
:“你说阿尔伯特,莫莉,是吗?嗯,你是不是有
儿过分浪漫了?”“好吧,
“我想我明天早晨要多睡一会儿,亲
的,如果你不介意的话,”埃玛琳婶婶说,莫莉则把用过的杯盘放
洗碗池里,打开
龙
泡上它们“然后呢,咱们可以
地吃一顿早午餐,吃完你和
姆就上路回宾夕法尼亚,不是我急着赶情侣,就像我所想象我们应该
的那样,”一边把桌上的残渣划
手里,又过去洗了盘
,打算上床去睡“他们是多么可
的孩
啊,如果我们自己有孙辈,也会是这样的。亲
的,现在你不必担心,因为你哪里也不会去的。”莫莉和埃玛琳婶婶在厨房里喝
咖啡,吃小甜
心,两人快快活活,莫莉暗自盘算,等一会儿老
就要打呵欠伸懒腰,她得找个理由上楼…去把
莫西·菲茨杰拉德教训一顿,这家伙似乎失踪了,这半天没见人,也没有留句话。人,这样令人忧伤。
姆抓住她的胳膊把她拉回到座位上“让她去吧,莫莉,”他温柔地说“她需要一个人呆一会儿。”
姆和莫莉静静地看着埃玛琳婶婶说完这话,她把相册
回到书架上它原来的位置,然后跑
了房间,直奔厨房而去。莫莉忍不住轻轻哭起来,也想跟着她去。“我们必须谈一谈。”
在照片里,他们,埃玛琳和她的阿尔伯特是那样的年轻、快乐,就好像生活中没有烦恼;五十二年朝夕相
,五·十二年的
和
笑,五十二年的泪
和失望;在伴随终
的回忆中,好时光总是在脑海中萦绕,记不起不愉快的事情。在楼上新婚
房里,莫莉一
屋就关上门。靠在门背上,突然大声宣布:“我的意思是,我们确实,确确实实需要谈一谈。”“是的,亲
的,当然,”埃玛琳婶婶

,一边从围裙
袋里扯
一块白
绣
手绢
睛“啊,我知
我现在很蠢,只是照片引得我伤心。我们
埃玛琳旅店就像
自己的孩
,但是它再也不是这样的了。阿尔伯特和我一天天老起来,常来的人家里的孩
们都长大了,海滩上再没有了他们提着沙桶的
影和笑声,他们不再来度假了。1978年那年,我们拆了窗格
…阿尔伯特再也无力负担这房
的维护费用,你们也可以想见,嗯,说实话,我们俩谁也负担不起,埃玛琳旅店现在也老了,我想,也像我现在一样,老得没用了。”